École de Haute Magie
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

École de Haute Magie

École de Haute magie venez apprendre la magie elfique qui s' appelle la magie Elfe et la magie Blanche et la magie surnaturel.
 
AccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
-45%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable LG Gram 17″ Intel Evo Core i7 32 Go /1 To
1099.99 € 1999.99 €
Voir le deal

 

 livre de magie elfique

Aller en bas 
AuteurMessage
Obéron
Admin/enchanteur/directeur de l'École de Haut- magie
Obéron


Messages : 126
Date d'inscription : 27/05/2008

livre de magie elfique Empty
MessageSujet: livre de magie elfique   livre de magie elfique Icon_minitimeMar 27 Mai - 9:02

Chant et Art dans la magie ElfiqueLe peuple elfique est réputé pour ses grands esthètes et de fins artistes. Cela se retrouve dans la magie dont ils sont passés maîtres dans l’art de la pratiquer, et où ils y mêlaient Chant Musique Danse et grâce.
Ainsi alliez à vos rituels ces formes d’arts ces chants notamment, qu’il est simple d’appliquer ! Ceci est d’une grande vertu quand il est fait dans un esprit et une considération sacrée il permet de purifier amplement le lieu et instaurer joie et paix, grâce à l’élégance elfique. Inscrire la Cérémonie sacrée dans ces vertus et cette allégresse permet ainsi d’indiquer noblement et avec fermeté l’appartenance aux forces cosmiques positives et pures !

On peut aussi réciter des prières en guise d’ouverture à tout acte magique cela sera extrêmement positif et ne manquera pas d’écarter toutes forces et sanctuariser avec fermeté le lieux. Le chant peut très bien être vocalique ou improvisé tant qu’il vient du cœur et obéit à une recherche d’esthétisme et une intention pure ! Laissez vous enivrer par l’aspiration à la pureté, à la beauté, à l’allégresse ! Il existe beaucoup de prière qui peuvent être chantées ! Et vous pouvez même fredonner vos propres airs ! Les poèmes et chants elfiques donnés et créés par Tolkien peuvent être un excellent exemple ! Surtout si l’on sait que ces langues inventées ne le sont pas entièrement en ce sens qu’elles sont inspirées de langues galloises et nordiques ! Cette recherche de beauté et d’esthétisme est fondamentale avec une conscience pleine de l’acte, une pure volonté, et une intention noble.

Mais d’un point de vu plus ésotérique il faut se rappeler que la musique, le chant, et les fameux mantras dont il a déjà été question ont une résonance ésotérique sans précédent … rappelez vous, tolkienistes, que dans l’Ainulindalë c’est la musique et la symphonie parfaite dictée par Eru aux Ainurs qui créer par sa perfection le Monde … la plus grande musique jamais jouée. Bien souvent on a perdu l’idée que l’acte magique se doit d’être à l’image de la perfection de l’Un cela passe donc par cette Oeuvre Complète que lie perfection de l’esprit et art par le biais des vibration harmoniques des sons. On retrouve bien souvent cette présence de sons que ça soit dans les mantras des moines, la harpe des bardes et plein d’autres encore.
Bien souvent les rituels, prières et actes magiques deviennent atones et austères. Pourquoi alors se priver d’Art quand ce derniers exprime un lien si recherché de perfection avec l’au delà ?

Chants et Poèmes Elfique tirés de l’œuvre de Tolkien (tirés de ardalambion.free.fr)

Voici quelques Chant en Quenya qui pourra vous inspirer dans vos travaux ésotériques ou tout bonnement pour le plaisir de la langue !
Namarië : complainte d’Alatarielle dans la Lorien
Ai ! laurië lantar lassi súrinen,
Ah ! Comme l'or, tombent les feuilles dans le vent,
yéni únótimë ve rámar aldaron !
de longues années innombrables comme les ailes des arbres !
Yéni ve lintë yuldar avánier
Les longues années ont passé pareilles à de rapides gorgées
mi oromardi lissë-miruvóreva
de l'hydromel sucré dans les hautes salles
Andúnë pella, Vardo tellumar
au-delà de l'Ouest, sous les dômes bleus de Varda
nu luini yassen tintilar i eleni
où les étoiles tremblent
ómaryo airetári-lírinen.
par la voix du chant de la reine sainte.
Sí man i yulma nin enquantuva ?
Qui à présent remplira la coupe pour moi ?
An sí Tintallë Varda Oiolossëo
Car désormais, à partir du mont Toujours-Blanc, Varda l'Enflammeuse,
ve fanyar máryat Elentári ortanë
la Reine des étoiles, a élevé ses deux mains comme des nuages
ar ilyë tier undulávë lumbulë
et toutes les routes se sont profondément noyées dans l'ombre ;
ar sindanóriello caita mornië
et, venues d'un pays gris, les ténèbres s'étendent
i falmalinnar imbë met, ar hísië
sur les vagues écumantes entre nous, et la brume
untúpa Calaciryo míri oialë.
recouvre les joyaux de Calacirya pour toujours.
Sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar !
Perdu désormais, perdu pour ceux de l'Est, est Valimar !
Namárië ! Nai hiruvalyë Valimar !
Adieu ! Peut-être trouveras-tu Valimar !
Nai elyë hiruva ! Namárië !
C'est peut-être toi qui la trouveras ! Adieu !

Markirya
Men cenuva fánë cirya
Qui verra un blanc navire
métima hrestallo círa,
quitter le dernier rivage,
i fairi nécë
les pâles fantômes
ringa súmaryassë
en son sein froid
ve maiwi yaimië?
comme des mouettes plaintives ?
Man tiruva fána cirya,
Qui regardera un blanc navire,
wilwarin wilwa,
vague comme un papillon,
ëar-celumessen
dans les flots de la mer
rámainen elvië
sur des ailes comme des étoiles,
ëar falastala,
la mer écumante,
winga hlápula
l'écume soufflante,
rámar sisílala,
les ailes brillantes,
cálë fifírula?
la lumière déclinante ?
Man hlaruva rávëa súrë
Qui entendra le vent rugir
ve tauri lillassië,
comme les feuilles des forêts;
ninqui carcar yarra
les blanc rochers gronder
isilmë ilcalassë,
dans la (lueur de la) lune luisante,
isilmë pícalassë,
dans la (lueur de la) lune déclinante,
isilmë lantalassë
dans la (lueur de la) lune tombante
ve loicolícuma;
un cadavre-chandelle;
raumo nurrua,
l'orage marmonnant,
undumë rúma ?
l'abysse mouvante ?
Man cenuva lumbor ahosta
Qui verra les nuages se rassembler,
Menel acúna
le firmament se courber
ruxal' ambonnar,
au-dessus des collines croulantes,
ëar amortala,
la mer soulevant,
undumë hácala,
l'abysse béant,
enwina lúmë
l'ancienne obscurité
elenillor pella
d'au-delà des étoiles
talta-taltala
tombant
atalantië mindonnar ?
sur les tours tombées ?

A Elbereth Gilthoniel

A Elbereth Gilthoniel,
Ô Elbereth Enflammeuse d’étoiles
silivren penna míriel
scintillant (blanc) décline étincelant comme des joyaux
o menel aglar elenath !
depuis [le] firmament [l’]éclat [de] la foule des étoiles !
Na-chaered palan-díriel
Vers [le] lointain ayant regardé au loin
o galadhremmin ennorath,
depuis [les] terres du milieu emmaillées d’arbres
Fanuilos, le linnathon
Fanuilos, pour toi je chanterai
nef aear, sí nef aearon !
de ce côté de [l’]océan, ici de ce côté du Grand Océan !
A Elbereth Gilthoniel
Ô Elbereth Enflammeuse d’étoiles
o menel palan-diriel,
depuis [le] firmament regardant au loin,
le nallon sí di-nguruthos !
vers toi je crie ici sous [l’]horreur de la mort
A tiro nin, Fanuilos !
Ô regarde vers moi, Toujours blanche !

La Chanson de Firiel

Ilu Ilúvatar en káre eldain a fírimoin
The Father made the World for Elves and Mortals
ar antaróta mannar Valion: númessier.
and he gave it into the hands of the Lords. They are in the West.
Toi aina, mána, meldielto - enga morion:
They are holy, blessed, and beloved: save the dark one.
talantie. Melko Mardello lende: márie.
He is fallen. Melko [Melkor] has gone from Earth: it is good.
En kárielto eldain Isil, hildin Úr-anar.
For Elves they made the Moon, but for Men the red Sun;
Toi írimar. Ilyain antalto annar lestanen
which are beautiful. To all they gave in measure the gifts
Ilúvatáren. Ilu vanya, fanya, eari,
of Ilúvatar. The World is fair, the sky, the seas,
i-mar, ar ilqa ímen. Írima ye Númenor.
the earth, and all that is in them. Lovely is Númenor.
Nan úye sére indo-ninya símen, ullume;
But my hearth resteth not here for ever,
ten sí ye tyelma, yéva tyel ar i narqelion,
for here is ending, and there will be an end and the Fading,
íre ilqa yéva nótina, hostainiéva, yallume:
when all is counted, and all numbered at last,
ananta úva táre fárea, ufárea!
but yet it will not be enough, not enough.
Man táre antáva nin Ilúvatar, Ilúvatar
What will the Father, O Father, give me
enyáre tar i tyel, íre Anarinya qeluva?
in that day beyond the end when my Sun faileth?
Revenir en haut Aller en bas
http://ecoledemagiehaute.forumchti.com
 
livre de magie elfique
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» livre de Haute-Magie elfique
» livre de magie druisdique
» Haut-Magie
» Sablier de la haute magie
» sablier de la magie naturel

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
École de Haute Magie :: cachot :: bibliothèque-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser